Thanksgiving Message from the Superintendent

By Office of Communication and Community Relations
November 24, 2020

Dear FCPS Families, Caregivers, and Staff,

As we move into Thanksgiving break, I’d like to share my gratitude for you, and provide encouragement to you during this difficult time. Your flexibility, understanding, and resilience have gotten us this far with more success than may be obvious. We ask that you continue working with us to make this the best school year possible.

As we see COVID-19 infection rates continue to rise in our community, we must continue to pause in-person return for students in Group 5 (Early Head Start, PreK and Kindergarten). Health conditions do not support bringing Group 5 students back to school in person on December 1 as we had hoped. As soon as our specific health metrics indicate that it is safe to add more students for in-person instruction, we will begin to phase back in Group 5 and other groups in school buildings as quickly as possible. For more information, see the FCPS health metrics dashboard.

We understand that the pandemic’s disruption to your children’s education, to your jobs and incomes, and to your other caregiving responsibilities has been tremendous. We also could not be prouder of how our students and staff have stepped up to learn and teach in new ways and adapted to these challenges.

As you mark Thanksgiving this year in smaller, quieter ways, I hope you are grateful for all you have accomplished so far this school year.

I wish all of you and your families a safe and happy holiday.

Sincerely,

Scott S. Brabrand, Superintendent

Fairfax County Public Schools

 

SPANISH

Estimadas familias, encargados del cuidado de niños y personal de FCPS:

Ahora que se acerca el feriado por el Día de Acción de Gracias, me gustaría compartir con ustedes mi agradecimiento y brindarles aliento durante este difícil momento. Con su flexibilidad, comprensión y resiliencia hemos llegado hasta acá con más éxito de lo evidente. Les pedimos que sigan trabajando con nosotros para hacer de este año el mejor año posible.

Como vemos, los índices de infección por COVID-19 siguen elevándose en nuestra comunidad; tenemos que seguir haciendo una pausa al regreso de los alumnos en el Grupo 5 (Early Head Start, Prekínder y Kindergarten) a la instrucción presencial. Las condiciones de salud no permiten traer de regreso a la escuela al Grupo 5 para recibir instrucción presencial el 1° de diciembre como habíamos esperado. Tan pronto como nuestros parámetros específicos de salud indiquen que es seguro traer a más alumnos a la instrucción presencial, comenzaremos a traer gradualmente al Grupo 5 y a otros grupos a los edificios escolares lo más rápido posible. Para obtener más información, consulten el dashboard de parámetros de salud de FCPS.

Entendemos que el cambio en la educación de sus hijos, en sus trabajos e ingresos y en sus obligaciones con respecto al cuidado de niños debido a la pandemia ha sido enorme. Además, no podemos estar más orgullosos de cómo nuestros alumnos y personal han dado un paso al frente para aprender y enseñar de maneras diferentes y adaptadas a estos retos.

Mientras celebran el Día de Acción de Gracias este año de una manera más familiar y tranquila, espero que estén agradecidos por todo lo que han logrado hasta ahora este año escolar.

Les deseo a todos ustedes y a sus familias unas felices y seguras fiestas.

Atentamente,

Scott Brabrand

Superintendente General

 

KOREAN

FCPS 가족, 보호자 직원 여러분 안녕하세요,

추수 감사절 방학을 앞두고, 저는 여러분에게 감사한 마음을 전하고 어려운 시기에 여러분에게 격려의 말씀을 드리고자 합니다. 여러분의 유연성, 이해심 회복 탄력성은 눈에 보이는 것보다 많은 성공과 함께 우리를 여기까지 이끌었습니다. 이번 학년도가 최고의 학년도가 되도록 여러분이 계속 협력해 주시기를 부탁드립니다.

우리 지역사회에서 코로나-19 감염률이 지속적으로 증가하고 있기에 우리는 그룹 5 학생들 (조기 헤드 스타트, 유아원생 유치원생) 대면 수업을 위한 학교 복귀를 계속 중단해야 합니다. 현재 지역사회의 건강 상태는 우리가 희망하였던 바와 같이 그룹 5 학생들이 12 1일에 대면 수업을 위해 등교할 있도록 지원하는 상황이 아닙니다. 우리의 특정 건강 측정 지표가 많은 학생에게 대면 수업을 제공하는 것이 안전하다고 시사하는 즉시 우리는 가능한 빨리 단계적으로 그룹 5 학생들과 다른 그룹의 학생들을 학교로 복귀시킬 것입니다. 자세한 정보는 FCPS 건강 측정 지표 대시보드 확인하시기 바랍니다.

우리는 세계적 대유행으로 인해 여러분 자녀의 교육, 여러분의 직업 소득, 기타 다른 부양책임에 대한 지장이 엄청나다는 것을 알고 있습니다. 우리는 또한 우리 학생들이 새로운 방식으로 학습하기 위해 노력하고 이러한 어려움에 적응한 것에 대해 매우 자랑스럽게 생각합니다.

조촐하고 조용하게 올해의 추수 감사절을 보내게 되는 상황에서 저는 여러분이 이번 학년도의 현재까지 이룬 모든 일에 감사하는 마음을 가지시길 희망합니다.

여러분 가족 모두가 안전하고 행복한 명절을 보내시기 바랍니다.

진실한 마음으로,

Scott Brabrand

교육감

 

 

FARSI

 

 

 پیام رئیس آموزش و پرورش

 

با عرض سلام خدمت خانوادها، مراقبین و کارکنان FCPS،

 همانطور که به تعطیلات شکرگزاری نزدیک می شویم ، می خواهم از شما قدردانی کنم و شما را در این دوران دشوار تشویق و تحسین کنم. به دلیل انعطاف پذیری ، درک و مقاومت شما بیش از که آنچه مشهود است موفقیت به دست آورده ایم. از شما تقاضا داریم که برای داشتن یک سال تحصیلی به بهترین شکل ممکن (در این شرایط) به همکاری با ما ادامه دهید.

 همانطور که می بینیم میزان شیوع ویروس COVID-19 در شهر ما همچنان در حال افزایش است ، ما باید از بازگرداندن دانش آموزان گروه 5 به مدارس دست نگه داریم (برنامه Early Head Start خردسالان، مهدکودک و پیشدبستانی). شرایط بهداشتی در جهت اجرای برنامه بازگشت دانش آموزان گروه 5 به آموزش حضوری در مدارس در اول دسامبر پیش نمی رود. به محض اینکه معیارهای بهداشتی نشان دهد که اضافه کردن دانش آموزان بیشتر به آموزش حضوری امن و بی خطر است ، ما در اسرع وقت بازگرداندن دانش آموزان گروه 5 و سایر گروه ها را به ساختمان مدارس آغاز خواهیم کرد. برای کسب اطلاعات بیشتر به سایت داشبورد معیارهای سلامت و بهداشتFCPS  مراجعه کنید.

ما درک می کنیم که اختلالی که شرایط همه گیر ایجاد کرده است در تحصیل فرزندان ، شغل و درآمد و سایر وظائف و مسئولیت های شما تاثیر بسزایی داشته است. و نیز افتخار می کنیم که چگونه دانش آموزان و کارکنان ما برای یادگیری و آموزش به روش های جدید قدم پیش نهادند و با این چالش ها سازگار شده اند.

 همانطور که امسال روز شکرگزاری را کوچکتر و ساکت تر جشن می گیرید ، امیدوارم برای آنچه که تاکنون در سال تحصیلی جاری به دست آورده اید سپاسگزار باشید.

 من برای همه شما و خانواده هایتان تعطیلات امن و خوشی را آرزو می کنم.

ارادتمند،

 Scott Brabrand

رئیس آموزش و پرورش

 

 

 

ARABIC

 

 رسالة من المدير العام للهيئة التعليمية

 

 

مرحباً بكم عوائل طلاب مدارس FCPS ومقدمي الرعاية وجميع الكوادر الأعزاء،

 أود أن أعرب عن بالغ شكري وأمتناني مع أقترابنا من عطلة عيد الشكر وحثكم وتشجيعكم خلال هذا الوقت العصيب. إن ما تتمتعون به من مرونة وتفهم وتسامح هو من أوصلنا الى تحقيق المزيد من النجاح الذي قد لا يكون جلياً للعيان. نطلب منكم مواصلة العمل معنا لتكون هذه السنة الدراسية أفضل سنة قدر الأمكان.

 نظراً لأستمرار الزيادة في نسب الإصابات بكوفيد-19 في المجتمع، يجب أن نستمر في الأيقاف المؤقت للتعليم المباشر في المدارس لطلاب المجموعة 5 (برنامج الحضانة Head Start، وصفوف ما قبل الروضة، والروضة). لا تسمح الظروف الصحية بإعادة طلاب المجموعة 5 مرة أخرى الى التعليم المباشر في المدارس في 1 ديسمبر/كانون الأول كما كنا نأمل. حالما تشير مقاييس صحية محددة الى أنه أصبح من الآمن إضافة المزيد من الطلاب الى التعليم المباشر في المدارس، سنبدأ في إعادة طلاب المجموعة 5 وغيرهم من باقي المجاميع الى الأبنية المدرسية على مراحل في أسرع وقت ممكن. للمزيد من المعلومات، بأمكانكم مراجعة لوحة المقاييس الصحية في مدارس FCPS.

 نحن نتفهم بأن ما ألحقه الوباء من أنقطاع لتعليم الأطفال والأعمال ودخل العائلة وغيره من المسؤوليات في مجال تقديم الرعاية كان له بالغ الأثر عليكم. كما نشعر ببالغ الفخر بالطريقة التي تابع بها الطلاب والموظفين التعلم والتدريس بطرق جديدة والتكيّف مع هذه التحديات.

 وأنتم تحتفلون بعيد الشكر هذا العام بمشاركة أعداد أصغر وبصيغة أكثر هدوءاً، آمل أن تكونوا ممتنين لكل ما أنجزتموه حتى الآن خلال هذا العام الدراسي.

 أتمنى لكم ولعوائلكم عطلة سعيدة وآمنة.

مع أطيب التحيات،

 Scott Brabrand

المدير العام للهيئة التعليمية

 

 

VIETNAMESE

 

 Thông điệp của Tổng Giám Đốc Học Vụ

 

Xin chào quý gia đình, người chăm sóc và nhân viên FCPS,

Khi chúng ta bước vào kỳ nghỉ Lễ Tạ ơn, tôi xin chia sẻ lòng biết ơn của tôi đối với quý vị và xin được động viên quý vị trong thời gian khó khăn này. Sự linh hoạt, thấu hiểu và khả năng thích ứng của quý vị đã đưa chúng ta đi xa đến như vậy với nhiều thành công hơn, là điều hiển nhiên. Xin quý vị tiếp tục làm việc với chúng tôi để làm cho năm học này có thể là năm học tốt nhất.

Khi thấy tỷ lệ nhiễm COVID-19 tiếp tục tăng trong cộng đồng của chúng ta, chúng tôi phải tiếp tục tạm dừng việc cho học sinh Nhóm 5 (Early Head Start, Mầm non và Mẫu giáo) trở lại học trực tiếp. Điều kiện sức khỏe không hỗ trợ cho việc đưa học sinh Nhóm 5 trở lại trường học vào ngày 1 tháng 12 như chúng tôi đã hy vọng. Ngay sau khi các chỉ số sức khỏe cụ thể cho thấy việc cho thêm học sinh học trực tiếp là an toàn, chúng tôi sẽ bắt đầu đưa dần Nhóm 5 và các nhóm khác trở lại trường học càng nhanh càng tốt. Để biết thêm thông tin, xin mời quý vị xem bảng thông tin số liệu sức khỏe FCPS.

Chúng tôi hiểu rằng đại dịch đã làm gián đoạn việc học của con quý vị, ảnh hưởng đến công việc và thu nhập của quý vị cũng như trách nhiệm chăm sóc khác của quý vị là rất lớn. Chúng tôi cũng không thể tự hào hơn về cách học sinh và nhân viên của chúng tôi đã tiến lên dạy và học theo những cách thức mới và thích nghi với những thử thách này.

Khi quý vị ăn mừng Lễ Tạ ơn năm nay nhỏ hơn, lặng lẽ hơn, tôi hy vọng quý vị biết ơn tất cả những gì quý vị đã đạt được cho đến nay trong năm học này.

Chúc quý vị và gia đình có một kỳ nghỉ lễ an lành và hạnh phúc.

Trân trọng,

Scott Brabrand

Tổng Giám Đốc Học Vụ

CHINESE

 来自学区主管的信息

 

亲爱的费郡公立学校学生家庭,照顾者和教职员工,

在我们进入感恩节假期之际,我想与大家分享我对你们的感激之情,并在这个困难时期给你们以鼓励。你们的灵活性、理解力和韧性使我们得以走到今天,取得了比表面上看到的更多成功。请你们继续与我们合作,使这一学年成为最好的学年。

由于新冠病毒感染率在我们的社区继续上升,我们必须继续暂停第5组(早期启蒙教育、学前班和幼儿园)学生重返学校。健康状况不允许我们如期在121日让第5组学生返回学校。一旦我们的具体健康指标表明提供更多面对面教学是安全的,我们将尽快开始让第5组和其他小组的学生逐步返回学校学习。如果您希望了解更多信息,请参阅费郡公立学校健康指标公告板

我们理解,这场大流行病对您孩子的教育、您的工作和收入以及您的其他照顾责任造成了巨大的影响。我们也对我们的学生和教职员工以新的方式学习和教学,并不断适应这些挑战感到非常自豪。

当你们以更小的规模、更安静的方式纪念今年的感恩节时,我希望你们对本学年以来所取得的成就心存感激。

祝愿您和家人度过一个平安快乐的节日。

诚挚的,

校区主管

Scott Brabrand